First things first

Czytam sobie właśnie nagłówek njusa: Papież: Tylko dobra eksplozja może odmienić świat. Że co proszę??? Aaa, źle przeczytałem, tytuł njusa brzmi: Papież: Tylko eksplozja dobra może odmienić świat.
A w szkole mnie uczyli, że kolejność wyrazów w zdaniu z języku polskim nie ma znaczenia.

13 myśli w temacie “First things first

  1. …polemizowałabym lekko ze zdaniem nauczających 😉
    …w dodatku zapomnieli oni dodać przy okazji uczenia Cię, że jak pieprznie porządnie, to już i tak reszta spraw specjalnego znaczenia mieć nie będzie 😉
    …a to, czy dobro, czy też zło się rozbryzgło w trakcie fali uderzeniowej – zbada dopiero kolejna cywilizacja…

    Polubienie

  2. hehe gdzie ta szkoła? 🙂
    na marginesie: jest fajny przykład (depeszy na temat skazańca) na to, że kolejność interpunkcji jest bardzo ważna:

    Powiesić nie można, uwolnić.
    Powiesić, nie można uwolnić.

    Polubienie

  3. Interpunkcja tak, ale poważnie mówiąc, z przypadkiem zmiany znaczenia zdania wskutek przestawienia wyrazów spotkałem się po raz pierwszy. Wszystko przez zmianę w słowie "dobra" z rzeczownika na przymiotnik – gdyby nie to, efektu by nie było. A od tego, żeby trzymać sens, są deklinacje – chyba jednak nauczyciele mieli rację 😛

    Polubienie

  4. …chyba to strasznie pakowne słowo 😉
    …weźmy jeno część zdania podanego wyżej przez lauro, interpunkcję czasowo bagatelizując i słowa poprzestawiajmy nieco… otrzymamy dwa conajmniej znaczeniowo różne przesłania:
    1/nie można uwolnić – jakby zakaz kategoryczny…
    2/można nie uwolnić – coś na kstałt powątpiewania…

    …szkoła szkołą, a życie swoje – i tak kazdy jeden przeczyta to, co akurat mu w duszy jęczy 😉

    Polubienie

  5. Na początek profilaktycznie przytaknę 🙂

    … a teraz powiem, o co mi chodzi – o niezdolność polskiego do pomieszania znaczenia przez szyk tak, jak to jest np. w angielskim:
    Tom has been kicked by John.
    John has been kicked by Tom.

    Po polsku zdanie "Tom skopał Johna" ma takie samo znaczenie, jak "Johna skopał Tom". A podany przez Cię przykład, jakkolwiek słuszny, tyczył się przemieszczenia negacji. No nic, najważniejsze, że się rozumiemy i każde z nas ma przykłady na poparcie swoich tez 😉

    Polubienie

  6. …jeśli tak się sprawa przedstawia, to nie odmówię – o ile tylko cośkolwiek zdatnego do wyklikania na myśl podejdzie 😉

    …a tam przestanę klikać chyba, bo ten ostracyzm dukemowy w końcu mnie i tak zabije ;P

    Polubienie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s